Diccionario Libre
Diccionario Libre
 


"CONOCER EL PAñO"

No ha sido definido, se el primero en definirlo

DEFINELO TU MISMO

Pero estas palabras estan cerca:

26-julio-2011 · Publicado por : anónimo

España

57. Piyayo


Málaga (España). El siginificado de la palabra, en primer término, viene a significar: Borracho, estar bebido: Ese es un "pillao", está "pillao" -en castellano."pillado"-. La palabra se trasforma, cosa del habla andaluza, en PIYAYO, nombre que más tarde se le asigna a un personaje celebre: Rafael Flores Nieto, gitano, artista, cantaor de flamenco al que hace famoso el poeta José Carlos de Luna y la recitación de sus verso por José Gonzalez Marin el recitador. Existe abundante materia en internet para conocer los versos del primero y los cantes de Rafael "EL PIYAYO
Miguel Ángel del Pozo. Málaga


Ejemplo :

El sobrenombre se universaliza, salvando las distancias, el nombre de Alonso Quijano es más conocido por Don Quijote: a Rafael Flores Nieto le sucede otro tanto.
Si decimos Don Juan todos entendemos de quien se trata y el significado que se le dá. Si decimos Piyayo, sucede algo parecido.






España

07-octubre-2007 · Publicado por : anónimo

Rep. Dominicana

58. El Lapiz


Nombre real: Avelino Yunior Figueroa
Sobrenobre: (Lapiz Conciente)
Nacio en (Los Minas) Santo Domingo, Republica Dominicana el 24 de Enero del 1983. Luego de a ver quedado huerfano de madre, Lapiz fue criado por su abuela Palin. Hoy en dia el Lapiz no solo es reconocido por su talento en la musica pero tambien se prepara estudiando contabilidad en la Universidad Autonoma de Santo Domingo UASD.

Ingreso al mundo del rap a los 13 años de edad, lo que lo llevo a formar parte de grupos como "El Proyecto", "Charles Family" y desde este momento se comenzo a dar a conocer junto a Joa, Enigma y DJ El Lobo. Canciones que lo hicieron popular en este tiempo fueron “Calle Es Calle”, “La Guayaba”, y “La Redada”. Pero este joven queria mas y se unio al Complot Record de donde salen “Capea El Dog”, “Las Vocales“, y las varias partes de “Atento Ami“.

El Lapiz se lanzo como solista de la mano de Top Dollar Entertainment y desde ese entonces es uno de los mas populares con canciones como “Las Menores“, “Tu No Eres De Na”, y recientemente “Atento Ami 10“, esta ultima dirigida hacia - El Complot y Vaquero.


Ejemplo :

Rapero Dominicano.






Rep. Dominicana

21-septiembre-2016 · Publicado por : anónimo

Venezuela

59. Diccionario Libre


En el mundo, más de 500 millones de personas hablan español. Sin embargo, el español tiene ciertas peculiaridades, ya que no en todos los países o regiones se habla igual y tienden a tener palabras típicas, propias de sus habitantes; además de esto una sola palabra puede tener diversos significados dependiendo del país en el que te encuentres y te sorprendería conocerlos, ya que no tiene nada que ver un significado con otro. DiccionarioLibre es una página donde juntos podemos crear un diccionario informal online y divertido, donde puedes buscar desde las palabras más populares y conocidas, hasta las más extrañas, que utilizaban en la época de tus abuelos y juntos descubrir lo amplio de nuestro idioma.

¿Alguna palabra que sepas pero no encuentras su significado en la página? Puedes aportar tu grano de arena definiéndola con tus propias palabras para que los demás usuarios podamos disfrutar de ella, solamente tienes que dirigirte a la casilla de arriba y seleccionar Agregar Definición, imágenes, sonidos o vídeos y cuéntanos qué significado tiene la palabra en tu país, comparte vídeos e imágenes de tu ciudad y puedes ayudarnos a conocer la pronunciación de las palabras que quieras.


Ejemplo :

En DiccionarioLibre.com puedes buscar la palabra, termino o algo relevante de cualquier país, ciudad o región.






Venezuela

03-enero-2013 · Publicado por : Abraham

Panamá

60. Reggaetón


Reguetón. Palabra acuñada por los panameños y popularizada por los boricuas. Explico: Sabemos que el regue en español tuvo sus comienzos en Panamá y la mayoría de los exponentes de este género en aquel entonces eran de la ciudad de Colón en Panamá, esta ciudad popularmente es conocida como el Town, entonces se llegó a conocer, aunque no se difundió mucho la palabra reguetón refiriéndose al regué de la ciudad de Colón. A Puerto Rico llegaron de Panamá los primeros exponentes de este género que en Panamá era música de "maleantes". Los borincanos tomaron el regue, le añadieron otros instrumentos como gùira y tambora dominicana y le llamaron reguetón palabra que seguramente le escucharon a alguno de los exponentes del regué panameño en sus giras por la Isla del Encanto. En Panamá tomamos de Puerto rico la palabra Plena, que es un ritmo propio de la Isla, para designar todo tipo de buena música bailable ya sea salsa, merengue o haitiano (como se conoce acá al compa haitiano) últimamente se emplea más para referirse al regué panameño.


Ejemplo :

Taban poniendo pura plena en la tafies. (Quiere decir: estaban poniendo muy buena música en la fiesta).

Ese laopé (pelao al revés) oye puro regue town. (quiere decir: ese ese joven escucha puro regue de Colón).

Maleante en Panamá no necesariamente es un delicuente se emplea más para referirse a alguien del barrio por su forma de hablar, actuar y caminar.






Panamá

    1 2 3 4 5 6 7 8 9    

Palabras Recientes


Suscribete


Índice Alfabético